feed me

А ви б хотіли побачити Ріка Ріордана в костюмі Великоднього кролика? =)

Фан: Ви надягнете костюм великоднього кролика, якщо вас попросять?
Рік: А вам звідки знати, може я вже сиджу в костюмі великоднього кролика?

pas-ha

Віка Ридзель (вона ж Вірія) похвалилася в Інстаграмі своїми обновками.
Чекаємо нових артів за новими книгами =)

viria

viria_2

Ілюстрація Джона Рокко до обмеженого видання “Захованого Оракула”.

rokko

“Гей всім, це Персі Джексон. Ви можете пам’ятати мене як хлопця, який допоміг врятувати світ від знищення. Двічі. Але хто рахує?”

Аудіо-уривок з книги “По секрету про Табір Напівкровок”, яка виходить 2 травня. Звичайно, англійською. Йдеться про те, як Ніко Ді Анджело якось згадав орієнтаційний фільм ЛП. І Уїлл запитав: “Який ще фільм?” І тут Ніко продекламував (точніше прореповав) дивний віршик:

it lets the demigods in
(Сюди пускають напівбогів)
it shuts the monsters out
(Але не пускають монстрів)
it keeps the half-bloods safe
(Напівкровки в безпеці)
but turns mortals all about
(Але смертні не пройдуть)
it’s misty and it’s magic
(Тут загадково і чарівно)
and it makes me wants to shout
(І я хочу кричати)

the border it’s all about
(Що межа тут навколо)
(*Переклад приблизний)

… чим перелякав всіх ще більше, ніж зазвичай. Як виявилося, ніхто й гадки не мав, про що він. (“Ви хочете сказати, що я тільки що заспівав при людях, і ніхто крім мене не бачив цей тупий фільм?”)

Після чого Коннор і Харлі пішли взламувати Великий Будинок (користуючись відсутністю Хирона і Діоніса), щоб подивитися цей фільм.

Персі: (до Ніко): Дивись, це все через тебе.
Ніко: І що ти від мене хочеш? Щоб я їх зупинив?
Персі: Зупинити їх? Ні. Думаю, нам потрібно запастися попкорном.

Оповідач: Персі Джексон.
Дійові особи: Ніко Ді Анджело, Вілл Солас, Джулія Фейнголд, Харлі, Коннор Стоулл, Аннабет Чейз та інші.

Послухати можна за посиланням: http://vithcytries.tumblr.com/post/159580390860/bailci-it-lets-the-demigods-in-it-shuts-the

audio

Цікава добірка артів від фанів Персі Джексона. Як вам такі портрети? :)

art_1

art_2

art_3

art_4

art_5

art_6

Підписник: Читаю “Молот Тора” і слово “ейнхеріїв” для мене виглядає як “емодзі” (мова смайликів)
Рік: Помри з мечем в руці і стань одним з емодзі Одіна. Мені подобається.
Рік: *Будь ласка, не намагайтеся насправді померти з мечем в руці. Статус емодзі не гарантований. Для отримання додаткових відомостей зверніться до угоди готелю “Вальхалла”*

twitter_1

“Темне Пророцтво” та інші книги Ріка італійською (зі стенду видавництва на книжковому ярмарку).
Коментар Ріка з приводу обкладинки: “Bravissima!” (“Чудова!”)

ital_1

ital_2

Один з користувачів Тамблеру, переглядаючи фотоальбоми своєї школи, виявив, що в ній колись навчався Рік Ріордан. Майбутній письменник грав в оркестрі на барабані, носив вусики і “суворо карав” новачків :)

rick_1

rick_2

rick_3

rick_4

На британському сайті, присвяченому творчості Ріка Ріордана, з’явилася анотація до “Темного Пророцтва”. І, на відміну від стриманої американської, вона містить куди більше інформації про те, що очікує екс-бога у другій частині його пригод.

Наприклад:
“Десь на Середньому Заході Америки є проклята печера, яка може дати відповіді Аполлону на його питання, як знову стати богом… якщо вона не вб’є його чи не зведе з розуму. На шляху Аполлона стоїть другий член злобного тріумвірату – римський імператор, чия любов до кривавих видовищ змушує Нерона виглядати невинним ягням.
Щоб пережити цю зустріч, Аполлону потрібна допомога нині смертної богині, бронзового дракона і деяких знайомих облич з Табору Напівкровок…”

proroch

Огляд на мюзикл “Персі Джексон і Викрадач Блискавок”, який недавно вийшов у США.

http://www.hypable.com/lightning-thief-percy-jackson-musical-review/

muzikl